「気まずい」を英語で言うと・・・?使い分けも知りたい!

日常会話やビジネスシーンで、ふとした瞬間に訪れる「沈黙」や「場違いな空気」。
日本語では一言で「気まずい」と表現しますが、英語ではその「気まずさの種類」によって使う単語が全く異なります。
この記事では、「気まずい」の英語表現を徹底解説。

英語での言い方や使い分けについて、わかりやすくまとめてみました。
1. 英語で「気まずい」の基本!覚えるべき3つの単語
英語で「気まずい」を表現する際、まずはこの3つを使い分けられるようにしましょう。
① Awkward(オークワード)
最も一般的で、日本語の「気まずい」に一番近い表現です。
ニュアンス:気まずい沈黙、ぎこちない関係、不自然な状況。
例文:
There was an awkward silence during the meeting.
(会議中に気まずい沈黙が流れた。)
I saw my ex-girlfriend at the party. It was so awkward.
(パーティーで元カノに会っちゃって、超気まずかったよ。)
② Uncomfortable(アンカンファタブル)
「心地よくない」という直訳から転じて、心理的な居心地の悪さを指します。
ニュアンス:その場にいたくない、不安や緊張を感じる気まずさ。
例文:
His aggressive questions made me feel uncomfortable.
(彼の攻撃的な質問のせいで、嫌な気分(気まずい思い)になった。)
③ Embarrassing(エンバラシング)
自分の失敗や恥ずかしい出来事によって「決まりが悪い」と感じる場合です。
ニュアンス:恥ずかしくて顔が赤くなるような気まずさ。
例文:
I forgot his name when I introduced him. It was so embarrassing!
(彼を紹介する時に名前を忘れちゃって。本当に決まりが悪かった!)
2. 「気まずい」の使い分け【シチュエーション別】
「気まずい」の使い分けについて、シチュエーション別に解説します。
【シーンA:会話が途切れて気まずい会話が続かず、シーンとしてしまった時の定番フレーズ。】
Awkward silence(気まずい沈黙)
“I hate awkward silences on a first date.”
(初デートでの気まずい沈黙って大嫌い。)
【シーンB:人間関係がぎこちなくて気まずい喧嘩をした後や、微妙な関係性の相手と接する時。】
Tension(緊張感・ピリピリした空気)
“You could feel the tension in the room.”
(部屋の中に張り詰めた空気(気まずさ)を感じた。)
Strained((関係が)ギクシャクした)
“Our relationship has been a bit strained lately.”
(最近、僕たちの仲はちょっとギクシャクしている(気まずい)。)
【シーンC:場違いで気まずい周りの雰囲気に馴染めず、浮いていると感じる時。】
Out of place(場違いな)
“I felt a bit out of place at the formal gala.”
(フォーマルな祝賀会で、少し場違い(気まずい)な感じがした。)
3. ネイティブが使う「気まずい」スラング・慣用句
さらに表現を豊かにするために、こなれた言い回しも覚えておきましょう。
Cringe / Cringey(クリンジ/クリンジー)
「(見ていて)痛々しい」「こっちが恥ずかしくなるほど気まずい」というネットスラングから広まった表現です。
“That joke he made was so cringe.”
(彼のジョーク、寒すぎてこっちが恥ずかしくなったよ。)
Elephant in the room(エレファント・イン・ザ・ルーム)
「みんなが知っているけれど、触れると気まずいから避けている大きな問題」のこと。
“Let’s talk about the elephant in the room.”
(例の(気まずくて誰も触れない)問題について話そう。)
4. 「気まずい」と言われた時の英語での返し方
もし相手から “This is awkward, isn’t it?”(気まずいよね?)と言われたら、どう返すべきでしょうか。
【認めて笑いに変える】
“Yeah, just a little bit!”(そうだね、ちょっとだけね!)
【話題を変えて空気を変える】
“Anyway, let’s talk about something else.”(とにかく、別の話をしよう。)
5. まとめ:気まずいの英語使い分けのチェックリスト
最後に、簡単に気まずいの使い分けについて、まとめておきます。
- 状況や空気が気まずい → Awkward
- 心理的に居心地が悪い → Uncomfortable
- 恥ずかしくて決まりが悪い → Embarrassing
- 関係がギクシャクしている → Strained

シンプルにまとめてしまうと、このような使い分け方を覚えておくとわかりやすいですね♪


コメント